简体|繁體

高水平开放呼唤高质量翻译人才

时间:2019-08-22 13:23 来源:中国人才网 作者:admin 点击:
2019年山西省委经济工作会议明确提出,扩大高水平开放牢固树立内陆和沿海同处开放一线的观念提升招商引资质量,稳定进出口贸易,努力在新一轮对外开放中抢得先机。在这一战略决

2019年山西省委经济工作会议明确提出,“扩大高水平开放”“牢固树立内陆和沿海同处开放一线的观念”“提升招商引资质量,稳定进出口贸易,努力在新一轮对外开放中抢得先机”。在这一战略决策指引下,打造高质量翻译人才队伍就成为我省对外开放的基础性任务。

培养高质量翻译人才的必要性

翻译硕士专业学位(Masters of Translation and Interpreting;英文简称“MTI”)是目前外国语言学科门类中唯一的专业学位。根据MTI教指委介绍,该学位是为了适应我国改革开放和社会主义现代化建设事业发展的需要,促进中外交流,培养高层次、应用型高级翻译专门人才而设立的。由此可见,MTI人才培养关键词是应用型、高级翻译、中外交流。同时,这一专业学位是改革开放的产物,是经济发展与现代化建设的产物,因此MTI培养质量与社会经济发展成正比,经济越发达、国际交流越频繁的地方,实习基地越多,师资力量越强,学生培养质量也越高。

不过,就我省而言,作为主要提供语言服务人才教育的MTI专业学位教育,还有一些短板亟须补齐:MTI学位点少、语种少、现有MTI课程设置还是以学术化课程为主,翻译实践性课程与校企合作课程不占优势、没有特色;MTI学制多以两年为主,学生学习时间短,掌握不好翻译技能。同时,山西地方经济形态、对外交流机会无论整体而言或者区域而言,在实践领域特色经济形态没有形成稳定的发展方向,各学位点与山西省内经济形态的关联在课程上没有特别体现。

经济力量强化是地方区域经济特色发展的要求,只有不断发展、特色鲜明的经济体,才会对翻译行业与高等教育领域提出新的要求;不断开放、国际化程度增强之后的社会经济必然会影响学生的就业预期,从而吸引更多人才投入此领域并实现经济发展的及时转化。但是现实却是,山西MTI毕业生对翻译这一语言服务行业认可度不高,一方面,源于山西本省对外交流还不广泛,就业范围较窄;另一方面,毕业生水平也与翻译行业不很匹配。

政产学研结合的必要性

各级各类政策支持对MTI教育发展有着重要的意义,政产学研结合非常必要。在高校内部,通过创建协同创新中心可以将政府、企业、学校三方协作建立起来;在高校外部,代表行业需求的行业协会如翻译协会,在推动高教智力成果转化过程中的作用非常重要。政府部门制定政策进行顶层设计,高校在教学中具体落实,翻译协会等行业协会则代表各行业对翻译教师与未来从业者提供与市场发展相关的行业要求,并通过进入校外导师队伍参与具体教学。比如,高校缺乏翻译师资,翻译协会可以与高校联手,去发现哪些业界的翻译适合当导师,哪些企事业单位适合建设实习实践基地。在文化产出机构与经济机构之间起到中介作用,国家层面的行业协会作为国家语言服务评价体系的一部分,还可以制定行业标准来引导推动翻译教学和学生就业。比如,翻译专业资格考试(CATTI)语言服务行业可以从获得专业资格证书的人群中寻找合适的译者,学生考试通过率可以证明高校的翻译教学效果,从而将语言服务、经济发展、政务环境结合起来。

因此,政府部门、专业组织行业协会应该作为高校与企业之间转化的桥梁。对山西而言,山西省翻译协会在省外事侨务办领导下工作,其构成人员来自高校教师,对政府各类政策反应很快,在课程设置与企业需求方面,能够将政策及时引入高校MTI教育的课程设计、导师遴选、学生培养诸环节,进而深入影响MTI毕业生质量并最终为对外交流、经济发展助力。

探索校企合作新途径

校企合作可以为MTI教育输入新的资源,主要包括师资、课程、实习基地。师资方面,从事翻译行业、有语言服务经验的人员,可以在高校兼职翻译硕士导师。高校不要完全用学术的一套体系来评价专业型教师,而使用与翻译技能相关的评价。只有这样,才能最大限度避免“培养学术化”,同时建设高素质的应用型翻译教学师资队伍;在课程建设方面,师资建设的落脚点也于课程体现,特色师资讲授特色课程实现翻译实务教学与演练,对学生进行翻译行业培训,可以做到企业课程资源进入高校,增强企业翻译实务对MTI在校生的投入。

如果说前面两点都是在高校内部实施的,则实习基地可以彻底将学生带入社会,在真实环境中进行翻译实践。对外贸易企业可以提供多样的实习基地,对外经贸交流频繁的经济发达地区,经济形态多,提供的实习基地数量、实习机会含金量都会增多,学生从中受益的机会也就相应增加。因此,实习基地增加对于MTI毕业生质量起到提升作用,也为毕业生就业提供了引导渠道,并最终实现文化成果的转化。

山西作为对外交流还不充分的地区,应加大MTI教育的发展力度。助推山西对外交流或是发展翻译硕士专业学位教育,二者具有等价性,能够将经济发展、对外交流与语言服务人才培养紧密结合起来。山西省的对外交流与MTI教育密切相关,政府、部门、高校、企业、行业机构等,应积极探索对外交流与MTI教育两者之间互相促进的新路径。

顶一下
(7)
100%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
推荐内容
热点内容